Some thoughts on Love and its variety


[Thoughts provoked by someone who talked about Unconditional Love.]

Like many words in the language the oft-used term Love has many connotations. Its use and meaning may even vary from person to person.
To me, Love is an intense emotional attachment to some entity or person. In this sense I love many entities and a few people.

The entities include mathematics, music, poetry and physics,

The people include my wife of more than fifty years, our children and their families, my siblings, as well as a few very close friends. The love I have for them is not unconditional (whatever that may mean), but unfailing. My love for them has always been there, irrespective of circumstances.
But I distinguish love from liking – a verbal distinction one can make more easily in English than in most European languages.

Love includes pain at separation, while liking only gives pleasure in company. Thus, I like all [most? :-)] people, most Democrats, many Republicans, most of the books I chose to read, and good chocolates, as also a few politicians, conservatives, humorists, and movie stars.
As to Nature, I care for it, I admire it, and I am grateful to it for enabling me to live on this planet, but I can’t say I love it. I will do what little I can for Nature’s sustenance and non-violation. I am hesitant to use the term love for trees and lakes, meadows and mountain tops, and not for toads and termites.
I respect people generally, of whatever race or religion, nationality or political persuasion all long as they don’t step on my toes or negatively provoke me by their hurtful attitudes.

n spite of the wise injunctions sages, I cannot in honesty say that I love all people on our planet: I am unable to even understand what that could mean.Though this may sound somewhat un-Christian, I will confess that though I have liked most of my neighbors I have not exactly loved them.

As to loving God, I really don’t know what that implies either, though I know that mystics and inspired religionists have claimed that they do just that. My translation of the phrase loving God would that one should treat with care and respect all of God’s healthy creations: that excludes many viruses and bacteria from my very anthropocentric perspective.

August 27, 2015

On Order, Disorder, and Randomness


It is important to distinguish between order, disorder, randomness, and meaning.
Order refers to a discernible patterns.
Disorder refers to absence of any discernible pattern.
Randomness is the generation of entities with no apparent order.
But randomness can be both meaningless and meaningful.
Given that meaning always implies a conscious entity, what may seem random in the absence of consciousness may be meaningful to a conscious mind.

Thus the number
314159265358979323846 may see random to some, but as the 20 + digits of pi to an informed conscious mind.
Likewise, letters
e n a k k u i d u k o c h a m k o o d a i n d a b a s h a i p u r i y a a d u
may seem a random sprinkling of letters to some but quite meaningful to someone who knows the Tamil language.

New Books


In case you are interested in reading some more of my writings I would refer you to

Amazon.com Kindle

and type

V. V. Raman

 or

Varadaraja V. Raman

A number of my books are now available on Kindle.

In particular:

Bhagavad Gita: Non-traditional and cross-cultural Reflections

Voyage Through Indic Culture

History of Science in Rhymes

and a few more.

Please spread the word.

Best!